- 歌詞
- 專輯列表
諾特 Notte
-
追憶Mystery
作詞:優音uta(On-Kaku 音画) 作曲:penaa(On-Kaku 音画) 編曲:神尾 あかり(On-Kaku 音画)/ 死神X DeathscytheX
揺れる過去の流れ あなたの歌と消え去った 一口で飲み込む 無期限の明日を迎え
ガラスの底は 青色沈んで 溶けた氷も吐かないあなたのMystery そっと 時を飾る匂いと景色 ちゃんと あなたの旅のキャンバスを塗り替えるでしょう 求める記憶の中に あの容貌は変わらないままで 笑い顔の裏に隠れた事は何 揺れる過去の流れ あなたの歌と消え去った 一口で飲み込む 無期限の明日を向かって
目蓋そっと閉じて 潤んでいて 銀髪の彼女の顔また思い出すの そっと 音に乗せるスカートひらりと きっと どんな重い空気も盛り上がるのでしょう 求める記憶の中に 同じ場所あなたがいるんだ 視線引かれる まるで強い光の中 触れえない時の流れ 亡くなれない一瞬の影 「Storyの続きを見たいなら 僕の歌を聴け」
揺れる過去はぼんやり見えて 遠くて 溶けて 魔法の器のような指輪 今見る猫の目みたい
求める記憶の中に… 辿る時の流れに 誰かいるの
揺れる過去の流れ あなたの歌と消え去った 一口で飲み込む 無期限の明日の向こうへ 辿る…誰のシルシ…
----------------------------------------------
揺れる過去の流れ あなたの歌と消え去った Yureru kako no nagare anata no uta to kiesatta 過往的長流搖晃著 連同你的歌聲一齊消散
一口で飲み込む 無期限の明日を迎え Hitokuchi de nomikomu mukigen no ashita o mukae 一口飲盡 迎來的是沒有期限的明天
ガラスの底は 青色沈んで Garasu no soko wa aoiro shizunde 酒杯的底層 沈醉著一抹藍
溶けた氷も吐かないあなたのMystery Toketa kōri mo hakanai anata no misuterī 溶解的冰也吐露不出你的神秘
そっと 時を飾る匂いと景色 Sotto toki o kazaru nioi to keshiki 時間悄悄的把氣息和景色裝飾上
ちゃんと あなたの旅のキャンバスを塗り替えるでしょう Chanto anata no tabi no kyanbasu o nurikaerudeshou 而你旅程的畫布也好好的重新被粉刷了吧
求める記憶の中に あの容貌は変わらないままで Motomeru kioku no naka ni ano yōbō wa kawaranai mama de 探尋記憶的深處 那張容貌似乎不曾改變
笑い顔の裏に隠れた事は何 Warai-gao no ura ni kakureta koto wa nani 笑臉底下隱藏的事為何
揺れる過去の流れ あなたの歌と消え去った Yureru kako no nagare anata no uta to kiesatta 過往的長流搖晃著 連同你的歌聲一齊消散 更多更詳盡歌詞 在 ※ Mojim.com 魔鏡歌詞網
一口で飲み込む 無期限の明日を向かって Hitokuchi de nomikomu mukigen no ashita o mukatte 一口飲盡 向沒有期限的明天前行
目蓋そっと閉じて 潤んでいて Meō sotto tojite urunde ite 靜靜合上 濕潤的眼
銀髪の彼女の顔また思い出すの Ginpatsu no kanojo no kao mata omoidasu no 銀髮少女的身影 是否又浮現在你的腦海了
そっと 音に乗せるスカートひらりと Sotto oto ni noseru sukāto hirari to 裙擺悄悄的 隨音樂飄揚而起
きっと どんな重い空気も盛り上がるのでしょう Kitto don'na omoi kūki mo moriagaru nodeshou 無論多沈重的氣氛 都會因你高漲而起的對吧
求める記憶の中に 同じ場所あなたがいるんだ Motomeru kioku no naka ni onaji basho anata ga iru nda 探尋記憶的深處 你似乎也站在同樣的位子
視線引かれる まるで強い光の中 Shisen hikareru marude tsuyoi hikari no naka 視線忍不住被吸引 彷彿置身在聚光燈下
触れえない時の流れ 亡くなれない一瞬の影 Fure enai tokinonagare nakunarenai isshun no kage 在無法碰觸的時間之旅 無法死去那一瞬的亡影
「Storyの続きを見たいなら 僕の歌を聴け」 「Story no tsudzuki o mitainara boku no uta o kike」 「如果想知道故事的後續 就聽我的歌吧」
揺れる過去はぼんやり見えて Yureru kako wa bon'yari miete 在搖晃的過往模糊的看見
遠くて 溶けて Tōkute tokete 遙遠的 溶解後
魔法の器のような指輪 Mahō no utsuwa no yōna yubiwa 像魔法容器的那枚戒指
今見る猫の目みたい Ima miru neko no me mitai 如今看來似貓眼一般
求める記憶の中に… Motomeru kioku no naka ni… 探尋記憶的深處…
辿る時の流れに 誰かいるの Tadoru tokinonagare ni darekairu no 沿著時間之流前行 是誰在那裡
揺れる過去の流れ あなたの歌と消え去った Yureru kako no nagare anata no uta to kiesatta 過往的長流搖晃著 連同你的歌聲一齊消散
一口で飲み込む 無期限の明日の向こうへ Hitokuchi de nomikomu mukigen no ashita no mukō e 一口飲盡 沿著這無期限的明天的彼岸前行
辿る…誰のシルシ… Tadoru… dare no shirushi… 最後會是 誰存在的印記…
- 感謝 Yunxi 提供歌詞
|